www.japanjournals.com/component/content/article...

И: Ваш четвертый концерт в Великобритании состоится через год после предыдущего. В этот раз ваше выступление пройдет в рамках JAPAN NIGHT, так что и представлением будет, по-видимому, иным.
Н: Да, смысл по сравнению с сольным концертам меняется. В Японии во время длинного тура мы каждый раз меняем содержание, чтобы можно было наслаждаться каждый раз. Но в этот раз мы хотим показать наш внутренний мир людям, которые интересуются Японией, поэтому хотим дать стандартный концерт на основании песен нового альбома.
К: За этот год произошло много всего, недавно мы провели месячный тур по Америке, так что группа находится сейчас в хорошей форме, и собираемся показать лучшее выступление по сравнению с предыдущим концертом в Лондоне.

И: Но почему вы так активно стремитесь выступать за рубежом?
Р: Мир рок-музыки очень мал. Если посмотреть японские чарты, то там в основном все забито айдолами. Очень мало людей, которые слушают рок-музыку. И я думаю, что гораздо эффективнее не постоянно обращаться к этому небольшому количеству людей, а расширить свои горизонты и найти слушателей в мировом масштабе среди тех, кто любит рок. Поскольку японские музыканты ранее практически не делали этого, то мы чувствуем себя первопроходцами. И если нам удастся зажечь огонь, то наша мечта осуществиться.
К: Развитие связано с приобретением опыта. Если знаешь только один мир, то знаешь только один уровень. Но если посмотреть более широко, можно увидеть множество различий, множество иных хороших вещей. Поэтому если не выйти наружу, то невозможно вырасти. Если чувствовать самодовольство, то останешься на одном месте, поэтому нужно рисковать.
Н: Если оставаться только в Японии, то становишься похожим на лягушку, сидящую в колодце, остаешься человеком с узким кругозором. Если едешь за границу и выступаешь там, где тебя никто не знает, то думаешь: «Нельзя, чтобы так было и дальше!» И это очень хорошо.
читать дальше