В честь дня рождения Каза - перевод интервью от 28 августа.
На этот раз перед нами Каз изи ОД.
Источник
realsound.jp/2016/08/post-8969.htmlИнтервью Каза из Oblivion Dust
И: Вы выпустили мини-альбом DIRT, отыграли тур, и как все прошло?
Каз: Новые песни у нас появились спустя 4 года после предыдущего релиза. В позапрошлом году, в прошлом году ездили в туры, и сет-лист уже стал приедаться. Так что продолжать так же было нельзя. И когда стали исполнять новые песни, то почувствовалось что-то новое, и группа играла с хорошим настроением.
И: До прошлого года вы не записывали новую музыку, это проблемы графика?
К: Да. Это связано и с моим личным графиком,и с тем, что очень сложно согласовать графики всех троих. Что же касается собственно сочинения музыки... когда я пишу музыку и получается что-то такое, что мне кажется подходящим для Обливион, я откладываю в специальную папку на своем компьютере под названием «Для Обливион».
Тем не менее, когда создавался Dirt, то все было вовсе не так, что все принесли разные песни. Мы все вместе собрались в студии, и устроив сессию, писали музыку вместе. Давно уже мы не создавали альбом таким образом. Наверное, так мы сочиняли песни сразу после образования группы, и вот попробовали сделать так и сейчас.
Конечно, нужно приложить усилия, чтобы собравшись втроем, вместе сочинить одну вещь. Мнения различаются, возникают столкновения: «Эту песню сделаем так, а не этак!» Обычно мы стараемся избегать таких ситуация, каждый сочиняет сам и приносит свою музыку на общее обсуждение. Но в этот раз мы попробовали все сочинять вместе, и получилось достаточно интересно, потому что работаешь не только над своими идеями, но и учитываешь вкус других.
И еще одно. Тот способ, когда все приносят свои песни. Для кого-то получается писать без стресса, а для кого-то нет. После воссоединения группы все равно у нас оставалась какая-то недосказанность и неловкость, и это было неправильно по отношению к нашим поклонникам, ждущих новый альбом. Поэтому верным решением было вернуться к нашим истокам и писать вместе, как в ранние годы, чтобы получилась музыка именно наша, ОД.
читать дальше
И: Однако если вспомнить время перед роспуском группы, то столкновения мнений и противоборство превратили группу в настоящее поле боя? (смех)
К: Да, было такое. Конечно, и в этот раз бывало, что дело не двигалось, приходилось останавливать работу. Но как только появлялась новая интересная идея, настроение у всех старзу менялось, появлялся энтузиазм, и работа над песней двигалась дальше. Главное, все были заинтересованы. И я порой думаю, что создавать что-то нельзя только потому, что «Мы все друзья, давайте что-нибудь сделаем вместе!»
И: И каков был итог? Вы считаете, что этот способ оправдал себя?
К: Думаю, что да. Вообще, должно было пройти какое-то время, чтобы можно было понять, правильным ли было это решение. А теперь мы закончили работу над альбомом, отыграли концерты, и стало понятно, что получилось действительно хорошо.
И: То есть вы хотели сделать что-то простое?
К: Да, и это тоже. Не хочу сказать плохого о современных группах, но порой у них в одной песне содержится материала на 5-6 песен. Конечно, это тоже по-своему интересно, но в музыке, на которой мы выросли, такого не было. Хотелось сделать что-то простое, чтобы каждая песня была отдельно, но в тоже время как будто промывала мозги.
Раньше композиции были простыми и легкими для восприятия, взять хоть метал, хоть хард-рок. И мы старались отбросить все лишнее, сделать простоту главным качеством. Поэтому остались простые вещи, которые не наскучивают.
И: Но эта нынешняя простота Обливион отличается от других. Наверное, потребовалось много времени, чтобы решить, каким будет звучание всех инструментов?
К: Да, это так. Запись потребовала очень много времени. Сначала проработали звучание ударных, единое для всего альбома. В рок-группе очень важно звучание ударных. При этом, если его не усиливать чересчур, то альбом воспринимается легче. «Если не сделать ударные наилучшим образом, то и звучание других инструментов будет хуже» - думал я. Звучание ударных — это основа, поэтому естественно, что запись заняла много времени.
Да, работа над звучанием занимает время, и это уже дело продюсера думать о том, чтобы барабанщик не устал, чтобы свести число попыток к необходимому минимуму. И я думал обо все этом, размышлял, как создать хорошее звучание. Не только об ударных, но и обо всех партиях.
И: Да, удивительно, все проработано до мельчайших нюансов, а песни кажутся простыми.
К: Да, наверное, так и есть.
И: Как Вы считаете, Каз-сан, что представляет из себя Кен Ллойд как вокалист, каковы его сильные стороны?
К: Хм.. Когда он выходит на сцену, в нем чувствуется взрывная сила. В гримерке же это совершенно другой человек. Я думаю, это интересно. Кен умеет очень хорошо переключаться, и это очень оживляет группу. Он очень усиливает группу, это видно и мне, и Рикиджи.
И: И эта его взрывная сила, которая пробуждается, когда он выходит на сцену, и является одной из тех причин, по которой вы, Каз-сан, решили продолжать играть в ОД?
К: Да. В обычной жизни он, как ни странно, очень спокойный человек, но как только выходит на сцену, становится настоящим рокером. Он двигает вперед всю группу.
Когда ОД находится в отличном состоянии, то я не столько сам играю на сцене, сколько слушаю музыку, которую играют другие, и это очень интересно. Чувствуется драйв, меня словно что-то несет вперед. «Вот это группа!»
В этой группе есть такие интересные моменты, которые невозможно испытать где-либо еще.
И: Я впервые слышу, что группа может вызывать такие чувства.
К: Да, а вот бывает и так. Исполняю песни, но самое главное — это позволить музыке подхватить себя. Не важно, тяжелая песня или светлая, но я чувствую себя счастливым благодаря музыке. Это просто поразительно. Вот что бывает в этой группе.
И: Если посмотреть объективно, со стороны, Вам хотелось бы сказать: «Хорошо, что сейчас есть такая группа, которая играет такую музыку»?
К: Как сказать... Даже не знаю. Если говорить о Японии, то если включить телевизор, то там играет строго определенная музыка. Поэтому думаю, что многим людям будет очень интересно, что существует и другая музыка. Поэтому мне хотелось бы, чтобы нас услышало как можно больше людей.
Думаю, что если бы мы выступали в Америке или Англии, то там все было бы по-другому. В Японии почти нет людей, которые бы на ходу слушали бы рок-музыку. Это обидно, к тому же часто многое воспринимают вообще не как рок. «Это поп-музыка, что ли?»
И: Но у Вас не сложилось впечатление, что за последние 10-20 лет что-то изменилось к лучшему?
К: В прошлом больше людей слушало рок-музыку, было больше рок-групп. И в то время, в том числе и у западных групп, было такое отношение: «Пусть поведение плохое, все равно они классные».
В то время было много харизматичных музыкантов, действующих иногда словно яд. В этом смысле я чувствую, что сейчас многого не достает. Но конечно, исполнение у нынешних групп на высоте.
И: Каз-сан, наверное, Вы пришли к нынешнему образу мыслей, к нынешнему способу сочинения музыки после того, как произошел какой-то перелом?
К: Как бы сказать... Например, мне очень понравилась звучание гитары, после того, как я впервые услышал Killing Joke (британская рок-группа — прим. Пер.). «Что это? Что это за музыка?!» -думал я. Но по-настоящему я тогда не смог ее понять. После этого... я принимал участие в записи с Хидэ, как-то просто зашел в студию zilch, и туда же пришли и участники группы Killing Joke. Я услышал, как вокалист Джэз и гитарист Georgie сыграли одну песню и снова был потрясен.
Вначале помещение, где находился вокалист, было полностью темным. Зазвучало фортепиано, это была смесь классической и египетской музыки. И вдруг он запел. И голос, который шел из динамика, просто потрясал. Я получил такой шок, услышав этот вокал, что впервые подумал, чтобы бросить игру на гитаре. Слушая его голос, я думал: «Неужели бывают такие люди! Мне так никогда не сделать».
И после этого Georgie заиграл на гитаре, и это было классно. Он резко прибавил громкость динамиков, и его гитара просто ревела. «Вау! Вот оно!!» Среди всех случаев работы над записью в студии, этот произвела самое сильно впечатление. И с тех пор мое сознание изменилось. Я понял, что все, что я делал до того, было лишь любительским уровнем. Я понял, что мне необходимо измениться, И с тех пор, думаю, я изменился, в том числе и в отношении сочинения музыки.
И: В этом году у вас будет еще один тур.
К: Да. С декабря до нового года. Во время летнего тура мы только разогрели мотор, а все уже закончилось. В следующем году нашей группе будет 20 лет. За это время произошло много всего, но ведь это 20 лет (смех). Так что в будущем году обязательно будет новый релиз. Уже есть новые идеи для альбома.